mastodon/config/locales/he.yml
2019-01-08 13:39:49 +01:00

375 lines
19 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
he:
about:
about_hashtag_html: אלו סטטוסים פומביים המתוייגים בתור<strong>#%{hashtag}</strong>. ניתן להגיב, להדהד או לחבב אותם אם יש לך חשבון בכל מקום בפדרציה.
about_mastodon_html: מסטודון היא רשת חברתית <em>חופשית, מבוססת תוכנה חופשית ("קוד פתוח")</em>. כאלטרנטיבה <em>בלתי ריכוזית</em> לפלטפרומות המסחריות, מסטודון מאפשרת להמנע מהסיכונים הנלווים להפקדת התקשורת שלך בידי חברה יחידה. שמת את מבטחך בשרת אחד &mdash; לא משנה במי בחרת, תמיד אפשר לדבר עם כל שאר המשתמשים. לכל מי שרוצה יש את האפשרות להקים שרת מסטודון עצמאי, ולהשתתף ב<em>רשת החברתית</em> באופן חלק.
about_this: אודות שרת זה
api: API
apps: יישומונים לנייד
closed_registrations: הרשמות סגורות לשרת זה לעת עתה.
contact: יצירת קשר
contact_missing: ללא הגדרה
contact_unavailable: לא רלוונטי/חסר
documentation: תיעוד
extended_description_html: |
<h3>מקום טוב לכללים</h3>
<p>התיאור המורחב טרם הוגדר.</p>
features:
humane_approach_body: מתוך למידה מכשלים של רשתות אחרות, מסטודון מכוונת להחלטות תכנוניות אתיות שנאבקות בשימוש לרעה של מדיה חברתית.
humane_approach_title: גישה הומאנית יותר
not_a_product_body: מסטודון איננה רשת מסחרית. אין פרסום, אין כריית מידע, אין גנים סגורים. אין סמכות מרכזית.
not_a_product_title: את(ה) אדם, לא מוצר
real_conversation_body: עם 500 תווים לרשותך, ואפשרויות פרטניות לאזהרות תוכן והסתרת מדיה, יש לך את החופש להתבטא כרצונך.
real_conversation_title: בנוי לשיחות אמתיות
within_reach_body: שלל אפליקציות עבור iOS, אנדרואיד ופלטפורמות אחרות שיאפשרו לך לשמור על קשר עם חברים בכל מקום, תודות למערכת מנשקי תוכנה ידידותיים למפתחים.
within_reach_title: תמיד במרחק נגיעה
generic_description: "%{domain} הוא שרת אחד בתוך הרשת"
hosted_on: מסטודון שיושב בכתובת %{domain}
learn_more: מידע נוסף
other_instances: שרתים אחרים
source_code: קוד מקור
status_count_after: הודעות
status_count_before: שכתבו
user_count_after: משתמשים
user_count_before: ביתם של
what_is_mastodon: מה זה מסטודון?
accounts:
follow: לעקוב
followers: עוקבים
following: נעקבים
media: מדיה
moved_html: "%{name} עבר(ה) אל %{new_profile_link}:"
nothing_here: אין פה שום דבר!
people_followed_by: הנעקבים של %{name}
people_who_follow: העוקבים של %{name}
posts: הודעות
posts_with_replies: חצרוצים ותגובות
reserved_username: שם המשתמש שמור
roles:
admin: מנהל
moderator: מנחה
unfollow: הפסקת מעקב
admin:
account_moderation_notes:
create: ליצור
created_msg: הודעת מנחה נוצרה בהצלחה!
delete: למחוק
destroyed_msg: הודעת מנחה נמחקה בהצלחה!
accounts:
are_you_sure: בטוח?
by_domain: שם מתחם
confirm: אישור
confirmed: אושר
confirming: המאשר
demote: הורדה בדרגה
disable: לחסום
disable_two_factor_authentication: ביטול הזדהות דו-שלבית
disabled: נחסם
display_name: שם לתצוגה
domain: תחום
edit: עריכה
email: דוא"ל
email_status: סטטוס דוא"ל
enable: לאפשר
enabled: מאופשר
feed_url: כתובת פיד
followers: עוקבים
followers_url: כתובת עוקבים
follows: נעקבים
inbox_url: כתובת תיבה נכנסת
ip: כתובת IP
location:
all: הכל
local: מקומי
remote: מרחוק
title: מיקום
login_status: מצב חיבור
media_attachments: תוספות מדיה
memorialize: הפוך לדף זכרון
moderation:
all: הכל
silenced: מושתקים
suspended: מושהים
title: ניהול קהילה
moderation_notes: הודעות מנחה
most_recent_activity: פעילות עדכנית
most_recent_ip: כתובות אחרונות
not_subscribed: לא רשום
outbox_url: כתובת תיבת דואר יוצא
perform_full_suspension: ביצוע השעייה מלאה
profile_url: כתובת פרופיל
promote: להעלות בדרגה
protocol: פרטיכל
public: פומבי
push_subscription_expires: הרשמה להודעות בדחיפה פגה
redownload: לקריאה מחדש של האווטאר
resend_confirmation:
already_confirmed: משתמש זה כבר אושר
send: שלח מחדש דוא"ל אימות
success: הודעת האימייל נשלחה בהצלחה!
reset: איפוס
reset_password: אתחול סיסמא
resubscribe: להרשם מחדש
role: הרשאות
roles:
admin: מנהל מערכת
moderator: מנחה דיונים
user: משתמש(ת)
salmon_url: כתובת סלמון
search: חיפוש
shared_inbox_url: תיבה משותפת לדואר נכנס
show:
created_reports: דיווחים מאת חשבון זה
targeted_reports: דיווחים נגד חשבון זה
silence: השתקה
statuses: הודעות
subscribe: הרשמה
title: חשבונות
undo_silenced: ביטול השתקה
undo_suspension: ביטול השעייה
unsubscribe: הפסקת הרשמה
username: שם משתמש
web: רשת
action_logs:
actions:
confirm_user: יש אישור מאת %{name} על כתובת הדוא"ל של %{target}
create_custom_emoji: "%{name} תרמה/תרם אמוג'י חדש %{target}"
create_domain_block: "%{name} חסמה/חסם את שם המתחם %{target}"
create_email_domain_block: מתחם דוא"ל %{target} הוסף לרשימה השחורה ע"י %{name}
demote_user: '%{name} הורד(ה) בדרגה ע"י %{target}'
destroy_domain_block: החסימה על מתחם %{target} הוסרה ע"י %{name}
destroy_email_domain_block: מתחם דוא"ל %{target} הוכנס לרשימה הלבנה ע"י %{name}
destroy_status: ההודעה של %{target} הוסרה ע"י %{name}
disable_2fa_user: אימות דו שלבי של %{target} הוסר ע"י %{name}
domain_blocks:
add_new: הוספת חדש
created_msg: חסימת שרת בתהליך
destroyed_msg: חסימת שרת בוטלה
domain: שרת
new:
create: יצירת חסימה
hint: חסימת השרת לא תמנע יצירת רישומי חשבון במסד הנתונים, אבל תבצע פעולות ניהול קהילה מסוימות על חשבונות אלו אוטומטית ורטרואקטיבית.
severity:
desc_html: "<strong>השתקה</strong> תחביא הודעות מחשבון זה לכל מי שלא עוקב אחריו. <strong>השעייה</strong> תסיר מהשרת את כל התוכן, מדיה ותכונות הפרופיל שמקושרות לחשבון זה. <strong>כלום</strong> כדי לחסום קבצי מדיה בלבד."
silence: השתקה
suspend: השעייה
title: חסימת שרת חדשה
reject_media: חסימת קבצי מדיה
reject_media_hint: מסירה קבצי מדיה השמורים מקומית ומונעת מהורדת קבצים נוספים בעתיד. לא רלוונטי להשעיות
show:
affected_accounts:
one: חשבון אחד במסד הנתונים מושפע
other: "%{count} חשהבונות במסד הנתונים מושפעים"
retroactive:
silence: הסרת השתקה מכל החשבונות על שרת זה
suspend: הסרת השעייה מכל החשבונות על שרת זה
title: ביטול חסימת שרת עבור %{domain}
undo: ביטול
undo: ביטול
instances:
title: שרתים מוכרים
reports:
are_you_sure: 100% על בטוח?
comment:
none: ללא
mark_as_resolved: סימון כפתור
report: 'דווח על #%{id}'
reported_account: חשבון מדווח
reported_by: דווח על ידי
resolved: פתור
status: הודעה
title: דיווחים
unresolved: לא פתור
settings:
contact_information:
email: נא להקליד כתובת דוא"ל פומבית
username: נא להכניס שם משתמש
registrations:
closed_message:
desc_html: מוצג על הדף הראשי כאשר ההרשמות סגורות<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML
title: מסר סגירת הרשמות
open:
title: הרשמה פתוחה
site_description:
desc_html: מוצג כפסקה על הדף הראשי ומשמש כתגית מטא. ניתן להשתמש בתגיות HTML, ובמיוחד ב־<code> &lt; a&gt; </code> ו־<code> &lt; em&gt; </code> .
title: תיאור האתר
site_description_extended:
desc_html: מוצג על עמוד המידע הנוסף<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML
title: תיאור אתר מורחב
site_title: כותרת האתר
title: הגדרות אתר
subscriptions:
callback_url: קישורית Callback
confirmed: מאושר
expires_in: פג תוקף ב-
last_delivery: משלוח אחרון
title: מנוי WebSub
topic: נושא
title: ניהול
application_mailer:
settings: 'שינוי הגדרות דוא"ל: %{link}'
view: 'תצוגה:'
applications:
invalid_url: כתובת הקישורית אינה חוקית
auth:
didnt_get_confirmation: לא התקבלו הוראות אימות?
forgot_password: הנשתכחה סיסמתך?
login: כניסה
logout: יציאה
register: הרשמה
resend_confirmation: שלח הוראות אימות בשנית
reset_password: איפוס סיסמא
security: החלפת סיסמא
set_new_password: שינוי סיסמא
authorize_follow:
error: למרבה הצער, היתה שגיאה בחיפוש החשבון המרוחק
follow: לעקוב
title: לעקוב אחרי %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} שעות"
about_x_months: "%{count} חודשים"
about_x_years: "%{count} שנים"
almost_x_years: "%{count} שנים"
half_a_minute: ממש הרגע
less_than_x_minutes: "%{count} דקות"
less_than_x_seconds: ממש עכשיו
over_x_years: "%{count} שנים"
x_days: "%{count} ימים"
x_minutes: "%{count} דקות"
x_months: "%{count} חודשים"
x_seconds: "%{count} שניות"
errors:
'403': חסרות לך הרשאות לצפיה בעמוד זה.
'404': הדף המבוקש לא קיים.
'410': הדף המבוקש כבר לא קיים.
'422':
content: בדיקת אבטחה נכשלה. החסמת עוגיותיך מפנינו?
title: בדיקת בטיחות נכשלה
'429': הוחנק
exports:
blocks: רשימת חסימות
csv: CSV
follows: רשימת נעקבים
mutes: רשימת השתקות
storage: אחסון מדיה
followers:
domain: קהילה
explanation_html: אם ברצונך להבטיח את הפרטיות של הודעותיך, יש לשים לב מי עוקב אחריך. <strong>הודעותיך הפרטיות יועברו לכל השרתים בהם יש לך עוקבים</strong>. כדאי לעבור על הרשימה ולהסיר עוקבים אם אין לך אמון בתוכנה או בצוות המפעילים של השרת הרחוק שיכבד את פרטיותך.
followers_count: מספר העוקבים
lock_link: לנעול את חשבונך
purge: הסרה מהעוקבים
success:
one: בתהליך חסימה של עוקבים ממתחם אחד...
other: בתהליך חסימה של עוקבים המגיעים מ־%{count} מתחמים...
true_privacy_html: 'לתשומת ליבך: <strong>פרטיות אמיתית ניתן להשיג אך ורק על ידי הצפנה מקצה לקצה</strong>.'
unlocked_warning_html: כל אחד יכול לעקוב אחריך כדי לראות מיידית את חצרוציך הפרטיים. %{lock_link} כדי לבחון ולדחות עוקבים.
unlocked_warning_title: חשבונך אינו נעול
generic:
changes_saved_msg: השינויים נשמרו בהצלחה!
save_changes: שמור שינויים
validation_errors:
one: משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על השגיאה מטה
other: משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על %{count} השגיאות מטה
imports:
preface: ניתן ליבא מידע מסויים כגון כל הנעקבים או המשתמשים החסומים לתוך חשבונך על שרת זה, מתוך קבצים שנוצרו על ידי יצוא משרת אחר כגון רשימת הנעקבים והחסומים שלך.
success: כל המידע יובא בהצלחה, ויעובד בזמן הקרוב
types:
blocking: רשימת חסימות
following: רשימת נעקבים
muting: רשימת השתקות
upload: יבוא
media_attachments:
validations:
images_and_video: לא ניתן להוסיף וידאו לחצרוץ שכבר מכיל תמונות
too_many: לא ניתן להוסיף יותר מארבעה קבצים
notification_mailer:
digest:
body: להלן סיכום זריז של הדברים שקרו על מאז ביקורך האחרון ב-%{since}
mention: "%{name} פנה אליך ב:"
new_followers_summary:
one: נוסף לך עוקב! סחתיין!
other: נוספו לך %{count} עוקבים חדשים! מעולה!
subject:
one: "התראה חדשה אחת מאז ביקורך האחרון \U0001F418"
other: "%{count} התראות חדשות \U0001F418"
favourite:
body: 'חצרוצך חובב על ידי %{name}:'
subject: חצרוצך חובב על ידי %{name}
follow:
body: "%{name} עכשיו במעקב אחריך!"
subject: "%{name} עכשיו במעקב אחריך"
follow_request:
body: התקבלה בקשת מעקב מ־%{name}
subject: 'בקשת מעקב בהמתנה: %{name}'
mention:
body: 'התקבלה פניה עבורך מאת %{name} ב:'
subject: התקבלה פניה עבורך מאת %{name}
reblog:
body: 'חצרוצך הודהד על ידי %{name}:'
subject: חצרוצך הודהד על ידי%{name}
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
unit: ''
pagination:
next: הבא
prev: הקודם
truncate: "&hellip;"
remote_follow:
acct: נא להקליד שם_משתמש@קהילה מהם ברצונך לעקוב
missing_resource: לא ניתן למצוא קישורית להפניה לחשבונך
proceed: להמשיך ולעקוב
prompt: 'לעקוב אחרי:'
settings:
authorized_apps: ישומים מאושרים
back: חזרה למסטודון
edit_profile: עריכת פרופיל
export: יצוא מידע
followers: עוקבים מאושרים
import: יבוא
preferences: העדפות
settings: הגדרות
two_factor_authentication: אימות דו-שלבי
statuses:
open_in_web: פתח ברשת
over_character_limit: חריגה מגבול התווים של %{max}
show_more: עוד
visibilities:
private: לעוקבים בלבד
private_long: להצגה לעוקבים בלבד
public: פומבי
public_long: כולם יוכלו לקרוא
unlisted: מוסתר
unlisted_long: פומבי, אבל לא להצגה בפיד הציבורי
stream_entries:
reblogged: הודהד
sensitive_content: תוכן רגיש
time:
formats:
default: "%d %b %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint: לאישור, יש להקליד את הקוד שיוצר על ידי ישום האימות
description_html: לאחר הפעלת <strong>אימות דו-שלבי</strong>, ניתן יהיה להכנס רק כל עוד ברשותך טלפון, שייצר עבורך קודים שיאפשרו כניסה.
disable: כיבוי
enable: הפעלה
enabled_success: אימות דו-שלבי הופעל בהצלחה
generate_recovery_codes: ייצור קודי אחזור
instructions_html: "<strong>יש לסרוק קוד QR זה בעזרת Google Authenticator או ישום TOTP דומה על טלפונך</strong>. מעתה ואילך, ישום זה יוכל ליצר קודים לשימוש לצורך כניסה."
lost_recovery_codes: קודי האחזור מאפשרים אחזור גישה לחשבון במידה ומכשירך אבד. במידה וקודי האחזור אבדו, ניתן לייצרם מחדש כאן. תוקף קודי האחזור הישנים יפוג.
manual_instructions: 'במידה ולא ניתן לסרוק את קוד ה-QR אלא יש צורך להקליד אותו ידנית, להלן סוד כמוס בלתי מוצפן:'
recovery_codes_regenerated: קודי האחזור יוצרו בהצלחה
recovery_instructions_html: במידה והגישה למכשירך תאבד, ניתן לייצר קודי אחזור למטה על מנת לאחזר גישה לחשבונך בכל עת. <strong>נא לשמור על קודי הגישה במקום בטוח</strong>. לדוגמא על ידי הדפסתם ושמירתם עם מסמכים חשובים אחרים, או שימוש בתוכנה ייעודית לניהול סיסמאות וסודות.
setup: הכנה
wrong_code: הקוד שהוזן שגוי! האם הזמן בשרת והזמן במכשירך נכונים?
users:
invalid_email: כתובת הדוא"ל אינה חוקית
invalid_otp_token: קוד דו-שלבי שגוי