Commit graph

186 commits

Author SHA1 Message Date
KEINOS 252d0fe020 Fix #5652 - Notify too short when abbrev in JA (#5664)
* Fix #5652 - Notify too short when abbrev in JA

Fix #5652 of the notification message to be understandable when abbreviated.

* Changed quotes as original

Double quote to single and single quote as none. But I am not convinced of this fix.

* Added a single quote as YAMLlint's suggestion

* `bundle exec i18n-tasks normalize`
2017-11-12 16:51:47 +09:00
nullkal 36376b5e23 Translate ja (#5637) 2017-11-09 14:22:55 +01:00
nullkal 4817744b87 Update ja.yml (#5342)
* Update ja.yml

* Update simple_form.ja.yml
2017-10-12 12:18:13 +09:00
utam0k b3af3f9f8c Implement EmailBlackList (#5109)
* Implement BlacklistedEmailDomain

* Use Faker::Internet.domain_name

* Remove note column

* Add frozen_string_literal comment

* Delete unnecessary codes

* Sort alphabetically

* Change of wording

* Rename BlacklistedEmailDomain to EmailDomainBlock
2017-10-04 15:16:10 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 178f718a9b Separate notifications preferences from general preferences (#4447)
* Separate notifications preferences from general preferences

* Refine settings/notifications/show

* remove preferences.notifications
2017-10-04 10:22:52 +02:00
Yamagishi Kazutoshi eb6ec3d068 Add missing Japanese translations (#5193)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translations for #5170

* Add Japanese translations for #5123

* Add Japanese translations for #5046

* Add Japanese translations for #5099

* Add Japanese translations for #5161

* "項目" -> "絵文字"
2017-10-03 13:10:26 +02:00
Eugen Rochko 0b3f1ec62a Reorganize preferences page (#5161) 2017-10-01 10:52:39 +02:00
Yanaken c3f9c74719 Better Japanese translations (#5142) 2017-09-29 13:27:31 +09:00
Lynx Kotoura 8fcfcddc8f Fix theme translations alphabetically (#5031) 2017-09-20 19:41:35 +02:00
Lynx Kotoura f41e70ca38 Better Japanese translations (#5030) 2017-09-21 01:56:28 +09:00
mayaeh 7b8ecde32d Add Japanese translations for multiple themes, custom emoji (#5026)
* Add Japanese translations for multiple themes

* Change Japanese translation for custom emoji's created_msg.
2017-09-20 16:09:57 +02:00
mayaeh 33c39784e4 Add japanese translations for custom emoji. (#5007)
* Add japanese translations for custom emoji.

* Remove spaces.

* Change destroyed_msg.

* Revert "Change destroyed_msg."
2017-09-20 14:57:59 +02:00
Yamagishi Kazutoshi bdcc9e2ceb Add missing Japanese translations (#4947) 2017-09-14 18:03:34 +02:00
N氏 1023f52eaa Add Japanese translate for #4913 (#4936) 2017-09-14 12:25:18 +09:00
yoshipc 15b886a6f0 Fix Japanese translation (#4876)
I translated the additional text ( added by #4871)
2017-09-10 20:34:15 +09:00
Yamagishi Kazutoshi a0294c8880 Add Japanese translate for #4561 (#4771) 2017-09-02 14:02:29 +02:00
m4sk1n 0b32338e3f Add link to 'noscript' message (#4561)
* Add link to 'noscript' message

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>

* remove indent
2017-09-02 01:52:28 +02:00
Eugen Rochko 74437c6bff Refactor Web::PushSubscription, remove welcome message (#4524)
* Refactor Web::PushSubscription, remove welcome message

* Add missing helper

* Use locale of the receiver on push notifications (#4519)

* Remove unused translations

* Fix dir on notifications
2017-09-01 13:35:23 +02:00
Lynx Kotoura 8f527bd588 Add japanese translations for shorten display of large numbers (#4722) 2017-08-28 08:16:49 +09:00
mayaeh f92d991e52 Add japanese translations for Pinned statuses based on pawoo. (#4717)
Add japanese translations for pin_errors.
2017-08-28 00:03:27 +09:00
Yamagishi Kazutoshi 8d23667536 Add Japanese translations for #2758, #4506, #4521, #4600 and #4664 (#4665)
* Add Japanese translations for #2758, #4506, #4521, #4600 and #4664

* Do not translate Inbox URL and Outbox URL

* Remove "あなたの"

* Remove "あなたの"
2017-08-23 14:14:22 +02:00
unarist 9846806cb5 Fix Japanese translation (#4669) 2017-08-23 20:07:29 +09:00
Eugen Rochko c1b086a538 Fix up the applications area (#4664)
- Section it into "Development" area
- Improve UI of application form, index, and details
2017-08-23 00:59:35 +02:00
Naoki Kosaka 462c30e26c Update Japanese Translation. (Redesign public profiles) (#4612) 2017-08-17 06:19:37 +09:00
Daigo 3 Dango 5eba129b0f Translate 'Signed in as' into Japanese (#4530) 2017-08-06 03:14:11 +02:00
Eugen Rochko df605f0f8b Add "signed in as" header to some pages (#4523) 2017-08-05 04:24:58 +02:00
asria-jp 26ab702304 Update Japanese Translation (authorize_follow) (#4481)
* Update Japanese Translation

* preserve "Unfortunately"("残念ながら")

preserve "Unfortunately"("残念ながら")
2017-08-02 11:49:25 +09:00
unarist feadf7553d Update Japanese translations (#4453) 2017-07-30 14:14:41 +02:00
m4sk1n 7905739c2a s/PubSubHubbub/WebSub/g (#4372)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-07-26 13:47:41 +02:00
Clworld 02744f29ef Update Japanese translations for landing page (for Mobile). (#4362) 2017-07-25 22:57:40 +09:00
Eugen Rochko 029f2c4545 Redesign /terms page (#4338)
* Redesign /terms page

* Fix tests

* Remove unused keys
2017-07-24 17:15:15 +02:00
Eugen Rochko 2374d63536 Redesign extended information page (#4322)
* Redesign extended information page

* Remove unused keys

* Add $ui-base-lighter-color variable to SCSS
2017-07-24 15:09:08 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 43cad817e8 Update Japanese translations for #4313 and #4315 (#4323)
* Update Japanese translations for #4313

* Update Japanese translations for #4315
2017-07-23 23:04:25 +02:00
Eugen Rochko 3c515f2cd2 Run yarn run manage:translations and i18n-tasks normalize (#4302) 2017-07-23 01:14:57 +02:00
m4sk1n 030e5cec58 Fix missing closing <p> tag in ToS in .yml files (#4264)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-07-19 09:43:10 +02:00
lindwurm 0ccd47f413 Update Japanese translations for new landing page (#4159)
Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
2017-07-18 18:42:59 +02:00
abcang 4d42a38954 Improve admin page (#4121)
* Improve admin page

* Fix test

* Add spec

* Improve select style
2017-07-18 16:38:22 +02:00
Eugen Rochko 8c45cd0e36 Improve ActivityPub representations (#3844)
* Improve webfinger templates and make tests more flexible

* Clean up AS2 representation of actor

* Refactor outbox

* Create activities representation

* Add representations of followers/following collections, do not redirect /users/:username route if format is empty

* Remove unused translations

* ActivityPub endpoint for single statuses, add ActivityPub::TagManager for better
URL/URI generation

* Add ActivityPub::TagManager#to

* Represent all attachments as Document instead of Image/Video specifically
(Because for remote ones we may not know for sure)

Add mentions and hashtags representation to AP notes

* Add AP-resolvable hashtag URIs

* Use ActiveModelSerializers for ActivityPub

* Clean up unused translations

* Separate route for object and activity

* Adjust cc/to matrices

* Add to/cc to activities, ensure announce activity embeds target status and
not the wrapper status, add "id" to all collections
2017-07-15 03:01:39 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 87b96f8d33 Add Japanese translations for #3243 (#4192) 2017-07-14 11:03:01 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 43f868de3d Add Japanese translations for #4163 and #4129 (#4166)
* Add Japanese translations for #4163

* Add Japanese translations for #4129

* top page -> front page
2017-07-12 14:50:07 +02:00
Yamagishi Kazutoshi f41590912d Fix broken terms for Japanese (#4170) 2017-07-12 14:49:17 +02:00
Eugen Rochko 056b5ed72f Improve UI of admin site settings (#4163) 2017-07-12 03:24:04 +02:00
Eugen Rochko e19eefe219 Redesign the landing page, mount public timeline on it (#4122)
* Redesign the landing page, mount public timeline on it

* Adjust the standalone mounted component to the lacking of router

* Adjust auth layout pages to new design

* Fix tests

* Standalone public timeline polling every 5 seconds

* Remove now obsolete translations

* Add responsive design for new landing page

* Address reviews

* Add floating clouds behind frontpage form

* Use access token from public page when available

* Fix mentions and hashtags links, cursor on status content in standalone mode

* Add footer link to source code

* Fix errors on pages that don't embed the component, use classnames

* Fix tests

* Change anonymous autoPlayGif default to false

* When gif autoplay is disabled, hover to play

* Add option to hide the timeline preview

* Slightly improve alt layout

* Add elephant friend to new frontpage

* Display "back to mastodon" in place of "login" when logged in on frontpage

* Change polling time to 3s
2017-07-11 15:27:59 +02:00
のら ca45bd0361 Add Japanese translation of terms and flash (#4137) 2017-07-10 14:04:05 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 275c5b51ed Customizable privacy policy from admin interface (#4062) 2017-07-04 15:19:24 +02:00
のら be94f9e35d Update Japanese translation (#4051) 2017-07-03 11:02:59 +02:00
unarist d1d94216d1 Update Japanese translation (Credentials -> Security) (#4025) 2017-07-01 21:18:38 +02:00
Yamagishi Kazutoshi e4fee6c138 Add Japanese translations (#3985)
ref #3929, #3935, #3949, #3981
2017-06-28 16:45:21 +02:00
Eugen Rochko 5e8d037e27 Fix #3910 - Require OTP authentication to disable 2FA (#3935)
* Fix #3910 - Require OTP authentication to disable 2FA. Also, remove ability
to generate new OTP backup codes *after* initial backup codes were handed
out during activation

* Restore recovery code re-generation

* Improve display of some 2FA elements
2017-06-25 23:51:46 +02:00
のら 5cc7cd8518 Add Japanese translation "Action taken by" (#3850) 2017-06-19 15:12:41 +02:00
unarist da0333f1cb Add Japanese translation for Account deletion (#3747) 2017-06-14 22:00:08 +02:00
unarist 65d8c73bae Add Japanese translation for #3640 (#3650) 2017-06-09 03:14:15 +02:00
Eugen Rochko 8902e265b4 Add explit admin actions to (re)subscribe/unsubscribe remote accounts (#3640)
* Add explit admin actions to (re)subscribe/unsubscribe remote accounts
and re-download avatar/header

* Improve how admin NSFW toggle looks
2017-06-08 14:58:22 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 7d2b4186c3 Add Japanese translations (#3635) 2017-06-08 13:23:56 +02:00
Matt Jankowski de4681b2be Move admin/pubsubhubbub controller to admin/subscriptions (#3442) 2017-05-31 20:39:35 +02:00
Yamagishi Kazutoshi da0a18a318 Add Japanese translations (domain block & admin page) (#3160)
https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/3100
https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/3127
2017-05-20 13:39:03 +02:00
alpaca-tc e89e4355eb Add filter to AccountFilter (#2968) 2017-05-17 03:00:34 +02:00
Hiroaki Ninomiya 9bddb946f0 feat(ja): add missing ja translation. (#3083)
ref: https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/2584
2017-05-16 18:14:22 +02:00
Hiroaki Ninomiya cb50ecdb07 chore(landing_strip): hide signup path unless the instance allows registration. (#3055) 2017-05-16 00:41:09 +02:00
Eugen Rochko 0291b73de7 Fix Ukrainian malformed locale submitted in #2893, i18n-tasks normalize (#2896) 2017-05-08 01:46:36 +02:00
Matt Jankowski 2bd132d458 Replace best_in_place editor on admin settings page (#2789)
* Remove best_in_place

* Replace best_in_place usage with rails helpers

* Move admin/settings#index to #edit action

* Remove click_to__edit from i18n
2017-05-04 18:12:44 +02:00
alpaca-tc db92eec876 Localize 'throttled' (#2755) 2017-05-03 23:36:19 +02:00
anon 6137268e79 Update Japanese translation for activitypub and authorized followers (#2471)
* Update Japanese translation for activitypub and authorized followers

* Fixed Japanese translation by review
2017-04-26 14:54:35 +02:00
ymmtmdk 072c6f1527 Add link for domain in land strip (#2306)
* Add link for domain in land strip

* Use root_path

* Avoid repeating code
2017-04-23 21:45:03 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 55e32fe579 Update Japanese translation (#2360)
for #2181
2017-04-23 21:34:48 +02:00
Akihiko Odaki df46864b39 Alter Japanese translations for CW and NSFW (#2305)
The previous translation for NSFW, "不適切" means "impertinent". This change
suggests "閲覧注意", which means the content requires precaution, instead.

However, "閲覧注意" was also a translation for CW. CW is now translated as
"警告", which simply means "warnings".
2017-04-23 04:31:40 +02:00
Matt Jankowski 67dea31b0f 2FA controller cleanup (#2296)
* Add spec coverage for settings/two_factor_auth area

* extract setup method for qr code

* Move otp required check to before action

* Merge method only used once

* Remove duplicate view

* Consolidate creation of @codes for backup

* Move settings/2fq#recovery_codes to settings/recovery_codes#create

* Rename settings/two_factor_auth#disable to #destroy

* Add coverage for the otp required path on 2fa#show

* Clean up the recovery codes list styles

* Move settings/two_factor_auth to settings/two_factor_authentication

* Reorganize the settings two factor auth area

Updated to use a flow like:

- settings/two_factor_authentication goes to a #show view which has a button
  either enable or disable 2fa on the account
- the disable button turns off the otp requirement for the user
- the enable button cycles the user secret and redirects to a confirmation page
- the confirmation page is a #new view which shows the QR code for user
- that page posts to #create which verifies the code, and creates the recovery
  codes
- that create action shares a view with a recovery codes controller which can be
  used separately to reset codes if needed
2017-04-22 04:23:17 +02:00
Isao Sugimoto 71f5cf12d2 update ja.yml (follow for #2106) (#2109) 2017-04-19 00:52:30 +02:00
Isao Sugimoto 0d6c1e9cba missing translate ja.yml (#2100) 2017-04-18 22:29:39 +02:00
IWAI, Masaharu f8546ad5a2 Update Japanese translation (#1993)
Sync text for toot form
2017-04-17 15:15:24 +02:00
Toshiyuki Takahashi be6cabb315 Improved Japanese translation in ja.yml (#1981) 2017-04-17 10:32:41 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 5e94643058 Fix minor typo in Japanese translation "保村" -> "保存" (#1968) 2017-04-17 04:22:14 +02:00
Matt Jankowski f87b51fda8 I18n health warnings (#1949)
* Rename admin.domain_block to admin.domain_blocks in prep for i18n improvement

* Use implicit controller/action path for i18n in admin/domain_blocks

* Add DomainBlock#accounts has_many

* Avoid i18n health warning for `en` locale by using symbol scope with :count

* Remove unused i18n key: plaintext_secret_html

* Remove unused i18n key two_factor_auth.warning

* Remove final will_paginate i18n keys

* Remove unused key two_factor_auth.recovery_codes

* Remove unused key: admin.reports.comment.none

* Remove unused reports. i18n namespace (moved to admin.reports)

* Ignore keys from locales which override activemodel and activerecord errors

* Revert "Remove unused key: admin.reports.comment.none"

This reverts commit 350ef2685fadc069e619bb6d1066190de195d942.

* Update i18n key reference to match moved location

* Add missing `en` keys to i18n

* Tell i18n-tasks to ignore missing attributes that dont need overwriting

* Add i18n-tasks unused to travis
2017-04-16 19:37:01 +02:00
Kazuhiro NISHIYAMA c2762fa498 Add missing Japanese translations (#1923)
And `i18n-tasks add-missing -l ja` changes some quotes.
2017-04-16 16:07:45 +02:00
Matt Jankowski 75f416a492 Fix yaml issue in ja locale (#1916)
* Fix yaml parse issue in ja.yml locale

* Fix issue in locales/ja.jsx
2017-04-16 14:55:04 +02:00
新都心(Neet Shin) f2997c9715 Update Japanese Translate (#1903)
* [Update ja.jsx] Add Muted, Video_error and sorted

* [Update ja] Added Recovery code's translation

* [Update ja] Added Two-fact/Recovery's translation

* Update ja.jsx
2017-04-16 13:42:16 +02:00
Setuu 9e620ca16c Fix Japanese translation of ja.yml (#1835) 2017-04-15 13:18:08 +02:00
Matt Jankowski 619817d29e Remove unused will_paginate.page_gap key from i18n (#1815)
This value was changed recently, and every locale which had it set was using the
same value as the default. This value is still the default in the new location.
2017-04-15 02:30:55 +02:00
Kazuhiro NISHIYAMA 1616cf98a1 Add missing Japanese translations (#1785) 2017-04-14 19:10:12 +02:00
Takayuki KUSANO 5aae6384ff Fix Japanese translation for remote_follow (#1771)
Current remote_follow.acct translation inappropriate. Users may input their own acccount. So fix the wording.
2017-04-14 19:09:52 +02:00
Eugen 9e5c1c487e Apply i18n-tasks normalize to locales (#1696) 2017-04-13 19:18:32 +02:00
Musee U 467d32fce3 [l10n] ja: update missing Japanese translations (#1684) 2017-04-13 13:40:58 +02:00
新都心(Neet Shin) 0e4479bb3a Update Japanese translation files (#1640)
* [l10n] ja: Improve Japanese Translations

* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>

* Update ja.jsx

* Update doorkeeper.ja.yml

* Update ja.yml

* Update ja.jsx

* Update ja.jsx
2017-04-13 13:23:45 +02:00
lindwurm 9966bd27c2 [l10n] ja: Improve Japanese Translations (#1631)
* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
2017-04-12 20:41:50 +02:00
pinfort 38e24a699b fix Japanese translation (#1623)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx

* fix translations
翻訳の誤りの修正と改善

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* Revert "いいねをお気に入りに統一"

This reverts commit 568d5cccfa0b6620ccb6c9db8346c52c0396d99f.
間違ってtranslateブランチにコミットしたため取り消し

* Revert "freeの訳修正"

This reverts commit 565658a60583ff7e1e7a63ef597bf3ac6118e1bf.

* revertでミスったので戻す

* Revert "ミスったので戻す"

This reverts commit 00be7a748a6a2ae85a62be847172424278c52ec7, reversing
changes made to b4e1e06503c77e079cb2569a53ab4d6fcfcfd116.

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* 一回戻す

* 戻しきれてなかった

* 再度変更

* 戻す

* 再度変更

* 再度変更

* Update doorkeeper.ja.yml

Fixed a lot of unnatural translations

* Update ja.yml

資格情報 isn't easy to understanding. so fixed to ログイン情報.

* Update ja.yml

fixed some unnatural translations

* Update simple_form.ja.yml

Fixed wrong translate 「アカウント」 to 「アイコン画像」

* Update simple_form.ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

* Revert "多くの不自然な翻訳を解消しました。"

* Update ja.jsx

fixed typo

* 文字化け修正
2017-04-12 20:19:38 +02:00
pinfort 6f5268b02d Add Japanese translation (#1552)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx
2017-04-11 21:52:09 +02:00